ÜBERSICHT
diff [OPTION]… DATEIENBESCHREIBUNG
DATEIEN zeilenweise vergleichenDie obligatorischen Argumente für Optionen sind für deren Kurz- und Langform gleich.
- --normal
- Ein normales Diff ausgeben (Voreinstellung)
- -q, --brief
- Nur melden, wenn sich Dateien unterscheiden
- -s, --report-identical-files
- Melden, wenn zwei Dateien gleich sind
- -c, -C ANZAHL, --context[=ANZAHL]
- ANZAHL Zeilen (Vorgabe 3) des kopierten Umfelds ausgeben
- -u, -U ANZAHL, --unified[=ANZAHL]
- ANZAHL Zeilen (Vorgabe 3) des einheitlichen Umfelds ausgeben
- -e, --ed
- Ein Ed-Skript ausgeben
- -n, --rcs
- Ein Diff im RCS-Format ausgeben
- -y, --side-by-side
- Zwei Spalten ausgeben
- -W, --width=ANZAHL
- Höchstens ANZAHL Spalten (Vorgabe 130) ausgeben
- --left-column
- Nur die linke Spalte von gemeinsamen Zeilen ausgeben
- --suppress-common-lines
- Gemeinsame Zeilen nicht ausgeben
- -p, --show-c-function
- Für jede Änderung die entsprechende C-Funktion zeigen
- -F, --show-function-line=REGULÄRER_AUSDRUCK
- Die letzte Zeile zeigen auf die REGULÄRER_AUSDRUCK passt
- --label BESCHRIFTUNG
- BESCHRIFTUNG an Stelle des Dateinamens benutzen (kann wiederholt werden)
- -t, --expand-tabs
- Tabulatoren in der Ausgabe durch Leerzeichen ersetzen
- -T, --initial-tab
- Tabulatoren durch Voranstellen von Tabulatoren ausgleichen
- --tabsize=ANZAHL
- Tabulator-Stopps befinden sich nach je ANZAHL (Vorgabe 8) Ausgabespalten
- --suppress-blank-empty
- Leerzeichen oder Tabulatoren vor leeren Ausgabezeilen unterdrücken
- -l, --paginate
- Die Ausgabe durch »pr« leiten, um die Seiten zu nummerieren
- -r, --recursive
- Alle gefundenen Unterverzeichnisse rekursiv vergleichen
- -N, --new-file
- Fehlende Dateien als leer behandeln
- --unidirectional-new-file
- Fehlende erste Dateien als leer behandeln
- --ignore-file-name-case
- Ignoriert beim Vergleich von Dateinamen Groß- und Kleinschreibung
- --no-ignore-file-name-case
- Beachtet beim Vergleich von Dateinamen Groß- und Kleinschreibung
- -x, --exclude=MUSTER
- Dateien ausschließen, die auf MUSTER passen
- -X, --exclude-from=DATEI
- Dateien ausschließen, die auf irgendein Muster in DATEI passen
- -S, --starting-file=DATEI
- Beim Vergleich von Verzeichnissen mit DATEI beginnen
- --from-file=DATEI1
- DATEI1 mit allen Operanden vergleichen. DATEI1 kann ein Verzeichnis sein.
- --to-file=DATEI2
- Alle Operanden mit DATEI2 vergleichen. DATEI2 kann ein Verzeichnis sein.
- -i, --ignore-case
- Ignoriert unterschiedliche Groß- und Kleinschreibung im Dateiinhalt
- -E, --ignore-tab-expansion
- Änderungen auf Grund von Tabulator-Expansion ignorieren
- -Z, --ignore-trailing-space
- Alle Leerräume am Zeilenende ignorieren
- -b, --ignore-space-change
- Änderungen der Anzahl von Leerräumen ignorieren
- -w, --ignore-all-space
- Alle Leerräume ignorieren
- -B, --ignore-blank-lines
- Änderungen ignorieren, die nur leere Zeilen betreffen
- -I, --ignore-matching-lines=REGULÄRER_AUSDRUCK
- Änderungen ignorieren, deren Zeilen alle auf REGULÄRER_AUSDRUCK passen
- -a, --text
- Alle Dateien als Text behandeln
- --strip-trailing-cr
- Wagenrücklauf (Carriage Return) am Ende der Eingabe entfernen
- -D, --ifdef=NAME
- Zusammengefügte Datei mit »#ifdef NAME«-Diffs ausgeben
- --GTYPE-group-format=GFMT
- GTYPE-Eingabegruppen mit GFMT formatieren
- --line-format=LFMT
- Alle Eingabezeilen mit LFMT formatieren
- --LTYPE-line-format=LFMT
- Alle LTYPE-Eingabezeilen mit LFMT formatieren
- Mit den folgenden Optionen, einer Verallgemeinerung von
- -D/--ifdef, können Sie die Formatierung der Ausgabe von diff detailliert festlegen.
- LTYPE kann »old«, »new« oder »unchanged« sein.
- GTYPE ist LTYPE oder »changed«.
- GFMT darf (nur) Folgendes enthalten:
- %<
- Zeilen aus DATEI1
- %>
- Zeilen aus DATEI2
- %=
- Gemeinsame Zeilen von DATEI1 und DATEI2
- %[-][BREITE][.[PRÄZ]]{doxX}BUCHSTABE
- Druckstil-Spezifikation für BUCHSTABE
- BUCHSTABEn sind für neue Gruppe, Kleinschreibung und alte Gruppe wie folgt:
- F
- Erste Zeilennummer
- L
- Letzte Zeilennummer
- N
- Anzahl der Zeilen = L-F+1
- E
- F-1
- M
- L+1
- %(A=B?T:E)
- Wenn A gleich B ist, dann T, sonst E
- LFMT darf (nur) Folgendes enthalten:
- %L
- Inhalt der Zeile
- %l
- Inhalt der Zeile, außer irgendwelchen führenden Zeilenumbrüchen
- %[-][BREITE][.[PRÄZ]]{doxX}n
- Druckstil-Spezifikation für Eingabe-Zeilennummer
- Sowohl GFMT als auch LFMT dürfen Folgendes enthalten:
- %%
- %
- %c»C«
- Das einzelne Zeichen C
- %c»\OOO«
- Das Zeichen mit dem oktalen Code 000
- C
- Das Zeichen C (andere Zeichen stellen sich selbst dar)
- -d, --minimal
- Intensive Suche nach einer kleineren Menge von Änderungen
- --horizon-lines=ANZAHL
- ANZAHL Zeilen des üblichen Präfix und der Endung behalten
- --speed-large-files
- Große Dateien und viele vereinzelte kleine Änderungen annehmen
- --help
- Diese Hilfe anzeigen und beenden
- -v, --version
- Versionsinformation anzeigen und beenden
DATEIEN sind »DATEI1 DATEI2« oder »VERZEICHNIS1 »VERZEICHNIS2« oder »VERZEICHNIS DATEI …« oder »DATEI … VERZEICHNIS«. Falls --from-file oder --to-file angegeben ist, gibt es keine Einschränkungen für DATEI(en). Falls eine DATEI »-« ist, wird die Standardeingabe gelesen. Der Exit-Status ist 0, wenn die Eingaben gleich sind, 1, wenn verschieden und 2 bei Problemen.
AUTOR
Geschrieben von Paul Eggert, Mike Haertel, David Hayes, Richard Stallman und Len Tower.FEHLER BERICHTEN
Berichten Sie Fehler (auf Englisch) an [email protected]Homepage der GNU diffutils: <http://www.gnu.org/software/diffutils/>
Allgemeine Hilfe zur Benutzung von GNU-Software: <http://www.gnu.org/gethelp/>
COPYRIGHT
Copyright © 2011 Free Software Foundation, Inc. Lizenz GPLv3+: GNU GPL Version 3 oder neuer <http://gnu.org/licenses/gpl.html>.Dies ist freie Software: Sie können sie verändern und weitergeben. Es gibt KEINE GARANTIE, soweit gesetzlich zulässig.
ÜBERSETZUNG
Die deutsche Übersetzung dieser Handbuchseite wurde von Michael Piefel <[email protected]> und Chris Leick <[email protected]> erstellt.Diese Übersetzung ist Freie Dokumentation; lesen Sie die GNU General Public License Version 3 oder neuer bezüglich der Copyright-Bedingungen. Es wird KEINE HAFTUNG übernommen.
Wenn Sie Fehler in der Übersetzung dieser Handbuchseite finden, schicken Sie bitte eine E-Mail an <[email protected]>.